Showing posts with label Jericoacoara. Show all posts
Showing posts with label Jericoacoara. Show all posts

Monday, June 23, 2008

the end of a lovely day!

O fim de um dia maravilhoso em Jeri.

Jeri seen from the Duna do Pôr-do-Sol

Jeri vista da Duna do Pôr-do-Sol.

Pedra Furada


Sunser at the Pedra Furada, the famous postcard from Jeri.

O pôr-do-sol na Pedra Furada, o famoso cartão postal de Jeri.

they are numerous and quite lovely


The donkeys are numerous in the areas surrounding Jeri, where they roam wild and tranquil.

Há vários jumentos nos arredores de Jeri, onde eles vivem soltos e tranquilos.

the road less traveled

recycling in style!



At the Lagoa Azul, in Gijoca de Jericoacoara, I met this lady who creates beautiful curtains out of the little openers from aluminum cans and the plastic rings from 2-liter soda bottles. Way to re-use such abundant materials in style!

Na Lagoa Azul, em Gijoca de Jericoacoara, eu conheci esta senhora que faz belas curtinas com abridores de latinhas de alumínio e anéis de plástico de garrafas de refrigerante. Uma ótima maneira de re-utilizar materias tão abundantes com estilo!

the Blue Lagoon



A Lagoa Azul.

the lazy tree

A árvore preguiçosa.

no lead in these toys

why not make your own toy?

porta potty a la Jeri!

behold the dune buggy!

we all need a rest

My friend, Spanish oceanographer Javier Alcántara, clearly hard at work at the Lagoa de Tatajuba.

Meu amigo, o oceanógrafo espanhol Javier Alcántara, obviamente trabalhando duro na Lagoa de Tatajuba.

carambola!!!

The star fruit is edible art!

A carambola é arte comestível!

my favorite restaurant!







Forget NYC high dining, my favorite restaurant in the whole world is located at the Lagoa de Tatajuba. Here the menu is displayed, not read. From today's catch I selected the lobster and the fish, which were cooked with a little butter on the grill. And don't forget the caipirinha! Life is good, it is good indeed!

Nada da alta cozinha de Nova Yorque, meu restaurante favorito no mundo todo fica na Lagoa de Tatajuba. Lá o menu não é lido e sim mostrado. Da pesca de hoje eu selecionei a lagosta e o peixe, que foram preaprados com um pouco de manteiga na churrasqueira. Tudo regado com uma caipiriha incrível! A vida é boa, é boa sim!

dune buggy heaven

Let's get some refreshments!

At Dona Maria's bar we can have fresh coconut water, bottled water and cold beer. All served with a lovely smile!

No bar de Dona Maria podemos tomar água de coco, água mineral e uma cervejinha gelada. Tudo servido com um lindo sorriso!

Mangue Seco beach


A praia de Mangue Seco.

Sunday, June 22, 2008

air

Carcará!



Carcará, the legendary predatory bird that is represented in so many songs and poems in Brasil.

Carcará, o pássaro lendário que é representado em tantas músicas e poemas brasileiros.